Como posicionar advérbios francês em frases

Dependendo se eles modificam um verbo, um advérbio ou um adjetivo, advérbios francesas se movimentar um pouco na sentença. Em Inglês, advérbios são por vezes colocado logo após o sujeito do verbo, como muitas vezes ela canta.

Em francês, você nunca pode colocar o advérbio após o assunto.

Coloque advérbios francesas com verbos de forma simples tensa

Quando um advérbio modifica um verbo conjugado de uma forma simples tenso, o advérbio segue o verbo. Aqui estão alguns exemplos do advérbio colocado depois do verbo:

Video: Adverbios de Frecuencia en Inglés

Je mange rarement au restaurante. (Eu raramente comer em um restaurante.)

Il conduta vite. (Ele dirige rápido.)

Vous travaillez dur. (Você trabalha duro.)

Ils aiment beaucoup aller au cinéma. (Eles realmente gostam de ir ao cinema.)

Você encontrará muitas vezes longos advérbios no final de uma frase, mesmo que isso signifique que a separa do verbo conjugado. Por exemplo: Vous Ecoutez le professeur attentivement. (Você está ouvindo o professor atentamente.)

Coloque advérbios francesas com verbos no futuro próximo tensa

Quando um advérbio modifica um verbo conjugado no proche futur (futuro próximo), Que consiste no verbo aller (ir) + Infinitivo, o seguinte advérbio aller, que é o verbo. Por exemplo:

Tu vas t`ennuyer probablement. (Você provavelmente vai ser furado.)

Il va sûrement gagner la curso. (Ele é certamente vai ganhar a corrida.)

Coloque advérbios francesas com verbos em uma tensa composto

Quando um advérbio modifica um verbo conjugado num composto tenso likethe passé composé (presente perfeito), O advérbio geralmente segue o particípio passado do verbo. (O passé composé é constituído por uma forma conjugada do auxiliar être [ser estar] ou avoir [Ter] + O particípio passado do verbo). Por exemplo:

Il s`est RASE rapidement. (Ele raspou rapidamente.)

Elle s`est habillée élégamment. (Vestiu-se elegantemente.)



No entanto, alguns advérbios muito comum (especialmente as curtas) deve ir entre o auxiliar e particípio passado, como este:

Tu como bien travaille. (Você funcionou bem.)

Elle est vite partie. (Ela saiu rapidamente.)

Ils ont beaucoup aimé le film. (Eles gostaram do filme muito.)

Quelqu`un um mal fermé la porte. (Alguém fechou a porta mal.)

Os advérbios que seguem este padrão incluem: vite (rapidamente), bien (bem), mal (seriamente), déjà (), Para os mais curtos, e beaucoup (Muito de), probablement (provavelmente), tellement (muito), vraiment (realmente), E toujours (sempre) Para os longos.

Coloque advérbios francesas com adjetivos e outros advérbios

Advérbios que modificam um adjetivo ou outro advérbio vir antes daqueles. Fácil, não é? aqui estão alguns exemplos:

Tu es coiffé mal. (Seu cabelo parece terrível.)

Il est vraiment petit. (Ele é muito curto.)

Elle chante très bien. (Ela canta muito bem.)

Video: Diferença entre adjetivos e advérbios - #BdL

Onde colocar certos advérbios francesas de tempo

Advérbios de tempo que expressam dias e horários específicos, como aujourd`hui (hoje), demain (amanhã), hier (ontem), tôt (cedo), E tard (atrasado) Geralmente sentar-se no final de uma frase. aqui estão alguns exemplos:

nous nous sommes tard Leves. (Temos até tarde.)

Je ferai du demain esporte. (Vou praticar esportes amanhã.)


Publicações relacionadas