Como fazer compromissos em francês

O truque para fazer nomeações em Francês está sendo preparado para as perguntas e respostas que você vai ouvir. Contanto que você sabe o vocabulário francês para o quem

, quando, e Onde do seu compromisso, você vai achar que você pode ligar essas palavras nas frases abaixo.

As seguintes frases virá a calhar quando o planejamento para obter um informal juntamente com amigos e familiares.

  • Je suis disponible cet après-midi. Voulez-vous aller au cinéma? (Estou disponível esta tarde. Você quer ir ao cinema? [Formais])

  • devrions-nous nous retrouver au centre-ville? (Por que não nos encontramos no centro da cidade?)

  • Em devrait prendre un café demain matin. (Devemos tomar café amanhã de manhã.)

  • Tu veux aller au cinéma? (Você quer ir ao cinema? [Informal])

  • Je ne suis pas libre vendredi, alors si on y allait dimanche? (Eu não sou livre na sexta-feira, assim como sobre domingo?)

  • Nous devrions tous aller au parc demain. (Devemos todos ir amanhã ao parque.)

  • Em devrait jantar conjunto samedi soir. (Devemos jantar juntos na noite de sábado.)

Se você precisa fazer um compromisso mais formal com os negócios ou consultório médico, você vai querer seguir uma estrutura um pouco mais formal. Mas não se preocupe. Basta levar o seu tempo e não tenha medo de pedir a outra pessoa para abrandar se você começar a se perder.

Você pode usar a seguinte conversa ao telefone como um guia para criação de compromissos formais em francês.

Julie: UMAllo.(Olá.)

Video: Como Fazer Pão Caseiro Francês (Receita Culinaria-em-Casa



Madame. Fosset: bom Dia Madame.(Bom dia, madame.)

Video: Como Pronunciar o "R" em Francês

Julie: Je voudrais prévoir une réunion avec M. debacker.(Eu gostaria de uma consulta com Monsieur Debacker.)

Madame. Fosset: Naturellement.Vous êtes Madame ..?(Claro. Você é a Sra...?)

Julie: Je suis Julie Parrish.(Eu sou Julie Parrish.)

Madame. Fosset: Comment ça s`écrit?(Como se soletra isso?)

Julie: ervilha-erre-erre-i-esse-hache.(P-A-R-R-I-S-H)

Madame. Fosset: Pouvons-nous prévoir La Réunion derramar dix heures mercredi matin?(Podemos agendar a reunião para as 10:00 quarta-feira?)

Julie: Répétez lentement s`il vous plait. Quand est la Réunion?(Repita lentamente por favor. Quando é a reunião?)

Madame. Fosset: Dix heures mercredi matin?(10:00 quarta-feira?)

Julie: Comentar est-ce que je vais au bureau?(Como faço para chegar ao escritório?)

Madame. Fosset: L`bureau est à côté de la gare.(O hotel fica ao lado da estação de trem.)

Julie: Merci Madame, à mercredi.(Obrigado, minha senhora, vê-lo terça-feira.)

Madame. Fosset: Au revoir. Bonne journée.(Adeus tenha um bom dia.)


Publicações relacionadas