Fundamental alemã: sua rotina diária

Alguns verbos alemães que você usa para descrever suas ações diárias tem uma construção incomum. Eles são o equivalente a verbos reflexivos

em inglês. Verbos deste grupo usar um pronome reflexivo como Eu mesmo ou nós mesmos para enfatizar a informação sobre quem está realizando a ação do verbo. Quando voce diz, "Cats lavar-se muito bem,”Você está usando o pronome reflexivo si mesmos em conjunto com o verbo lavar para falar sobre o que os gatos fazem.

Outro conjunto de verbos que você usa para descrever sua rotina diária inclui setembroarável-verbos prefixo e verbos inseparável-prefixo. Esses verbos são semelhantes aos verbos ingleses que têm duas partes, tais como Olhe para ou Levante-se.

Aqui está uma lista de atividades rotineiras diárias típicas. Alguns dos verbos na lista são regulares, alguns são reflexivo, e alguns são prefixo separável. Para os verbos reflexivos e separável-prefixo, você vê uma nota após o significado Inglês da palavra:

  • aufstehen (ouf-shtey-en) (levantar) (Prefixo separável)

  • sich duschen (Zeeh doohsh-en) (tomar um banho) (Reflexiva)

  • sich anziehen (Zeeh a-tsee-en) (vestir-se) (Prefixo reflexiva / separável)

  • Frühstücken (Frue-shtuek-en) (tomar café da manhã)

  • in die / zur Arbeit gehen (Em dee / tsoor Ar-bayt gey-en) (para entrar em / para trabalhar)

  • zu Mittag essen (tsooh mit-AK ês-en) (para almoçar)

  • nach Hause kommen (nâH-Houz-e kom-en) (para voltar para casa)

  • zu Abend essen (Tsooh ah-bent ês-en) (jantar)

  • fernsehen (feto-zey-en) (assistir TV) (Prefixo separável)

  • den Wecker stellen (deynvek-er shtêl-en) (para definir o despertador)

  • sich ausziehen (Zeeh ous-tsee-en) (para tirar a roupa) (Prefixo reflexiva / separável)

  • ins Bett gehen (insbêt gey-en) (para ir para a cama)

Use as seguintes frases para descrever sua rotina diária ou de outra pessoa:

Ich stehe hum (7) Uhr auf. (Ih shtey-e oom [zee-ben] oohr ouf.) (Eu me levanto em [sete] horas.)

Ich Ziehe mich an. (ih tsee-e Meeh An.) (Eu me visto.)

Wir kommen spät nach Hause. (veer kom-en shpait NaH Houz-e.) (Estamos chegando em casa tarde.)

Abends sehe samambaia oft ich. (ah-bents zey-e iH oft Fern.) (Costumo assistir TV à noite.)

Sie geht hum zehn Uhr ins Bett. (Zee geyt oom tseyn oohr ins aposta.) (Ela vai para a cama às dez horas.)

das Wochenende (DAS VOH-en-ên-de) (O fim de semana) É a hora de relaxar, ou, expresso em alemão, sich entspannen (Zeeh ênt-shpân-en) (relaxar), Especialmente para quem tem uma segunda-feira a sexta-feira rotina de trabalho típico. No fim de semana, você pode ter uma série de tarefas para pôr em dia, mas você também pode obter-se um pouco mais tarde e ter um pequeno-almoço relaxante em primeiro lugar.



A seguir está uma lista de algumas tarefas de fim de semana típicas e atividades. Para verbos que são verbos separáveis-prefixo, você vê uma nota entre parênteses após a tradução em Inglês.

abwaschen (ÂP-Vash-en) (para fazer os pratos) (Prefixo separável)

  • waschen das Auto (DAS UO-toh Vash-en) (para lavar o carro)

  • einkaufen (ayn-Kouf-en) (comprar) (Prefixo separável)

  • faulenzen (falta-entos-en) (lounge ao redor)

    Video: ALEMAO 29 - FECHADA LOGO CEDO SLC E NOOIX

  • freunde einladen (froyn-de ayn-Lad-en) (para convidar os amigos) (Prefixo separável)

    Video: ALEMANHA. Hino da República Federal da Alemanha

  • morrer machen Hausarbeit (dee hous-AR-bayt mah-en) (fazer o trabalho doméstico)

  • surfen Internet im (Im Internet [como em Inglês] soorf-en) (para surfar na internet)

  • kochen (Koh-en) (cozinhar)

  • Musik hören (moo-zeek dela-en) (Ouvir música)

    Video: History of the Russian Revolution 1917: The February Revolution

  • saubermachen (zou-Ber-mah-en) (limpar) (Prefixo separável)

  • spät aufstehen (shpait ouf-shtey-en) (levantar-se tarde) (Prefixo separável)

    Video: Como é a rotina de uma escola primária na Alemanha

  • staubsaugen (shtoup-Zoug-en) (aspirar) (Prefixo separável)

  • morrer Wäsche waschen (dee Vaish-e Vash-en) (lavar a roupa)

  • Aqui estão algumas frases que você pode usar para falar sobre o que você ou outras pessoas fazem nos fins de semana:

    ein Ich lade Freunde. (ih -de froyn-de ayn.) (Estou convidando amigos.)

    Ich mache morrer Hausarbeit gern. (ih mah-e dee hous-gern AR-bayt) (Eu gosto de fazer o trabalho doméstico.)

    Er macht heute Nachmittag sauber. (ER maht hoy-te Nah-mi-tahk zou-Ber.) (Ele está limpando esta tarde.)

    Steht sie Sonntags auf spät? (Shteyt Zee zon-tahks spait ouf?) (Será que ela ficar acordado até tarde aos domingos?)

    Até poucos anos atrás, leis rigorosas na Alemanha, Áustria e Suíça regulados quando as lojas foram autorizados a ser aberto, particularmente nos fins de semana. Nas manhãs de sábado, as pessoas correram para comprar comida, porque os supermercados fechados no início da tarde, e há lojas de qualquer tipo foram abertos aos domingos.

    Embora os regulamentos para a abertura e fechamento de horas foram relaxadas, as pessoas ainda gostam de sair mais cedo no sábado para comprar frescos Brötchen (brert-Galinha) (rolos) Da padaria local. Depois de fazer algumas compras e uma série de tarefas domésticas no sábado de manhã, os alemães gostam de tomar um longo Spaziergang (shpâts-TCE-GANG) (andar), Fahrradfahren (fahr-Rad-fahr-en) (ciclismo), Ou fazer qualquer número de atividades de recreação ao ar livre.

    Domingo é tradicionalmente um dia de descanso e um momento para as famílias para desfrutar de uma refeição caseira junto ao meio-dia, seguido de um passeio. Por volta das quatro horas, muitas famílias compartilhar Kaffee und Kuchen (kah-Fey oont koohH-en) (café e bolo) Ou, para os indulgente, uma grande dose de leite evaporado Schlagsahne (shlâg-Zahn-e) (chantilly) No topo de uma fatia de caseiro Apfelstrudel (ÂP-fêl-shtrooh-del) (strudel de maçã). Mmm!

    Durante todo o dia aos domingos e nos dias de semana geralmente entre 13:00 e 15:00 e depois 22:00, certas atividades altos, como cortar a grama, tocando música alta, e lavar roupa, são proibidas nos termos da lei “tempo de silêncio”.


    Publicações relacionadas