Palavras de conversação comuns e frases em italiano
Ao dominar as noções básicas de conversação em italiano, você se coloca e que a pessoa que você está falando à vontade. Todos devem aprender palavras de conversação italianas e frases essenciais antes de viajar para a Itália. Estas palavras e expressões são a certeza de chegar na maioria das conversas cotidianas.
Conteúdo
frases corteses
Ser educado é tão importante na Itália como em qualquer outro lugar no mundo. As seguintes palavras e frases cobrir a maior parte das brincadeiras necessários para uma conversa educada. Afinal, aprender a dizer as expressões de cortesia comum em italiano antes de viajar é apenas boas maneiras.
si (sim)
não (não)
por favore- por piacere- por cortesia (por favor)
Grazie (Obrigado)
Mgrazie OLTE (Muito obrigado.)
Prego! (Seja bem-vindo!)
Si figuri! (Não é nada.)
scusi Mi. (Com licença.)
prego (Por todos os meios)
Può ripetere, por cortesia? (Você pode, por favor repita.)
Pronomes pessoais
Uma vez que você já domina as brincadeiras comuns, a próxima coisa importante a fazer é aprender a se referir a pessoas. A forma mais comum é usando pronomes pessoais. Em italiano, os pronomes (você e eles) são complicados por gênero e formalidade. Você vai usar um pouco diferentes variações destas palavras, dependendo a quem você está se referindo e quão bem você conhecê-los.
io (EU)
Video: 1000 Frases Em Inglês Mais Comuns
lui (ele)
lei (ela)
noi (nós)
tvocê (Você [singular])
euei (Você [singular formal /])
voi (Você (plural / informal])
loro (Você (plural formal /])
loro (eles)
Use o informal tu (Singular você) e voi (Plural você) para amigos, parentes, pessoas mais jovens, e as pessoas que você conhece bem. Use formal euei (Singular você) quando se fala de pessoas que você não sabe bem em situações como em lojas, restaurantes, hotéis, ou farmácias) - e com professores, idosos e pais dos seus amigos.
o formais euoro (Plural você) é raramente usado e está sendo gradualmente substituído pelo informal voi ao abordar um grupo de pessoas.
Referências a pessoas
Quando encontro as pessoas na Itália, certifique-se de usar o título formal apropriado. Italianos tendem a usar títulos sempre que possível. Use o Lei formam quando usando qualquer um dos seguintes títulos. Um homem seria chamado Signore, que é o mesmo que o Sr. ou Sir. Uma mulher mais velha ou casado é chamado Signora e uma jovem senhora é chamado Signorina.
Também é útil saber o termo vocabulário correto para se referir a pessoas com base em sua idade, sexo ou relação com você.
uomo (um homem)
donna (A mulher)
ragazzo (Um menino)
ragazza (A menina)
bambino [M] - bambina [F] (uma criança)
capelão (um pai)
madre (uma mãe)
figlio [M] - figlia [F] (criança)
fratello (um irmão)
sorella (uma irmã)
marito (um marido)
moglie (uma esposa)
amico [M] - amica [F] (um amigo)
Em italiano, há quatro palavras para cobrir os ingleses artigos indefinidos uma e a. Para palavras masculinas, você usaria uno se a palavra começa com um z ou um s e uma consoante e você usaria un para o resto. Para palavras femininas, você deve usar `un por palavras que começam com uma vogal e una por palavras que começam com uma consoante.
Frases para viajantes
Existem algumas frases italianos que são particularmente úteis para os viajantes internacionais. Abaixo estão algumas frases podem vir a calhar durante a sua estadia na Itália.
scusi Mi. (Desculpe-me. [Formal])
Não Parlo bene l`italiano. (Eu não falo bem italiano.)
Parla inglese? (Você fala Inglês? [Formal])
Parlo inglese. (Eu falo ingles.)
Mi sono perso. [M] - Mi persa sono. [F] (eu estou perdido.)
Sto cercando il mio albergo. (Eu estou olhando para o meu hotel.)
Si, lo so. (Sim eu conheço.)
Non lo so. (Eu não sei.)
Não sia tão pomba. (Eu não sei onde ele está.)
Não entendo. (Eu não entendo.)
Capisco, grazie. (Eu entendo, obrigado.)
Può ripetere, por cortesia? (Você pode repetir, por favor? [Formal])
È bello. (É lindo.)
Bellissimo e. (É muito bonito.)
Vado a casa. (Eu estou indo para casa.)
Domani visitiamo Venezia. (Nós vamos visitar Veneza amanhã.)
Devido cappuccini, per favore. (Dois cappuccinos, por favor.)
Non lo so. (Eu não sei.)
Non posso. (Eu não posso.)
Não potevo. (Eu não podia.)
Non lo faccio. (Eu não vou fazê-lo.)
Non dimenticare! (Não se esqueça!)
Lei non mangia la carne. (Ela não come carne.)
Non siamo americani. (Nós não somos americanos.)
Il caffè non è buono. (O café não é bom.)
Video: 7 frases em latim para você bancar o espertinho
Non è caro! (Não é caro!)
É possível usar mais de um negativo em uma frase. Por exemplo, você pode dizer niente não capisce (Ele / ela não entende nada). Geralmente, você pode simplesmente colocar não na frente de seu verbo negar sua sentença, como m‘AMA não m‘ama (Ele / ela me ama, ele / ela não me ama).
lugares comuns e locais
Também é útil saber o vocabulário correto para alguns dos lugares ou locais comuns que você pode precisar ou quiser, enquanto viaja na Itália.
banca (banco)
città (cidade)
il Consolato Americano (Consulado americano)
il ristorante (restaurante)
no campo (no país)
in città (na cidade)
in montagna (nas montanhas)
eu‘albergo (hotel)
eu‘ospedale (hospital)
la casa (casa)
la polizia (polícia)
La Stazione dei treni (estação de trem)
metropolitana (metrô)
museo (museu)
negozio (loja)
paese (país)
spiaggia (de praia)
stato (Estado)
ufficio (escritório)