Saudações chinesas e despedidas

Video: Geetings and Goodbyes - Saudações e despedidas

Quando você estiver viajando em locais de língua chinesa, você verá que as palavras e frases que você usa com mais freqüência serão os cumprimentos chineses comuns. Estas palavras e frases irá rapidamente tornar-se uma segunda natureza para você, porque você vai usá-los dia após dia com todos que você se deparar.

Como seria de esperar, você deve usar um cumprimento educado quando você topar com alguém que você conhece ou quer saber. No entanto, em países de língua chinesa, os cumprimentos são dadas uma importância muito maior do que na América.

Dizer olá

As formas mais comuns para cumprimentar alguém em países de língua chinesa são:

  • ni hao! (Olá Oi!)

  • zăoshàng hăo- Ni zăo- ZAO (Bom Dia.)

    Estes três maneiras de dizer “bom dia” não são realmente muito diferentes, mas eles vão um pouco a fim de formalidade, de mais formal para menos formal.

  • xiàwŭ Hao (Boa tarde.)

  • Wanshang Hao (Boa noite.)

Na China, a saudação padrão é geralmente acompanhada de um aperto de mão. No entanto, ao contrário da empresa, aperto de mão americano rápida, os chineses tendem a apertar as mãos levemente e para manter o aperto de mão mais: mesmo, enquanto dez segundos.

Embora o aperto de mão é mais comum, algumas pessoas preferem um arco. Se você não souber o que fazer, esperar para o seu homólogo chinês para fazer o primeiro movimento. Em seguida, basta duplicar a sua saudação.

Como você está? Como tá indo? Quantas vezes por dia é que vamos ouvir ou dizer estas breves saudações no início das nossas conversas? Então, muitas vezes, de fato, que a metade do tempo, nós nem sequer prestar atenção. Essas brincadeiras são comuns em países de língua chinesa também. A frase equivalente chinês para “Como você está?” É nEuhumaoma? Outras formas comuns de perguntar como alguém está fazendo são:

  • Ni zĕnmeyàng? (Como vão as coisas?)

    Video: Saudações e despedidas (greetings and good-byes) - INGLÊS PARA BRASILEIROS

  • zĕnmeyàng zuìjìn? (Como está indo ultimamente?)

  • Haoma zuìjìn? (Como você está ultimamente?)

Respondendo a “Como você está?”

Como seria de esperar, quando alguém lhe pergunta como você está fazendo, há muitas respostas possíveis.

  • WO hĕnhăo, Xiexie. (Eu estou indo muito bem, obrigado.)

  • bútàihăo WO. (Eu não estou fazendo bem.)

    Em chinês, como em Inglês, você só iria dizer às pessoas que você conhece razoavelmente bem que você não está bem.

  • mămăhūhū. (Mais ou menos.)



    Esta frase realmente significa “tigre cavalo cavalo tigre.” Se você usar isso com seus amigos chineses, eles vão ser muito impressionado!

  • Haixing. (Estou bem.)

  • tĭnghăode. (Estou bem.)

Dizendo adeus

Há também muitas maneiras de dizer adeus.

  • zàijiàn. (Adeus.)

    Video: Saudações e despedidas em NY | Amigo Gringo

  • Jian Mingtian. (Te vejo amanhã.)

  • huítóu Jian. (Te vejo em breve.)

  • píng`ān Ni Haoyun! (Boa sorte!)

  • xīngqījiàn xiàge. (Vejo voce na proxima semana.)

  • găitiān zàiliáo. (Falo com você em breve.)

  • Manzou. (Cuidar.)

    Apesar Manzou geralmente significa “andar com cuidado” em chinês, você também pode dizer Manzou ou Baozhong em chinês para “cuidar” em Inglês. Além disso, Baozhong é um pouco mais formal e sério do que Manzou.

Tenha um olhar em como estes cumprimentos palavras trabalhar em uma conversa real.

Conta: nEu humao!(Olá!)

Jin: nEu zumao. z zuìjìnEnmeyàng?(Bom Dia. Como é que vai ultimamente?)

Conta: Haixing. nEu ne?(Estou bem e você?)

Jin: Wŏ yE bucuo.(O mesmo.)

Conta: zàijiàn. (Adeus.)

Jin: mANZŏvocê.(Cuidar.)


Publicações relacionadas